TES Picture Day is on Friday, September 1st. For more information, please contact the school.
about 1 year ago, Virginia Cantu
​Please join us tomorrow, August 29 for our Back to School Night from 5:00-6:00 pm. We will begin in the cafeteria at 5:00 pm for an informational meeting. After short meeting we will visit the classrooms. Hope to see you there!
about 1 year ago, Virginia Cantu
​Únase a nosotros mañana, 29 de agosto, para nuestra Noche de regreso a clases de 5:00 a 6:00 p. m. Comenzaremos en la cafetería a las 5:00 pm para una reunión informativa. Después de una junta breve visitaremos las clases. ¡Los esperamos!
about 1 year ago, Virginia Cantu
El programa extracurricular tendrá inscripciones hoy, martes 15 de agosto de 2023 de 2:30 p. m. a 5:30 p. m. en cada sitio escolar. Si no inscribieron a sus estudiantes para el programa después de la escuela en mayo del año escolar pasado, pueden hacerlo este día. Si tiene alguna pregunta, puede comunicarse con el personal del programa después de la escuela en los números a continuación. Avenal HS Elyana Salinas 559-904-9338 Avenal ES Vicky Naranjo 559-904-9007 Reef Sunset MS Anahi Gutierrez (Interim) 559-904-9313 Tamarack ES Aylyn Gonzalez 559-904-9590 Kettleman City ES Fernanda Rangel 559-904-9948
over 1 year ago, Virginia Cantu
The after-school program will be having registrations today, Tuesday Aug 15, 2023 from 2:30-5:30pm at each school site. If they did not register their students for the after-school program in May of last school year they are able to do so on this day. If you have any questions the after-school program staff can be reached at the numbers below. Avenal HS Elyana Salinas 559-904-9338 Avenal ES Vicky Naranjo 559-904-9007 Reef Sunset MS Anahi Gutierrez (Interim) 559-904-9313 Tamarack ES Aylyn Gonzalez 559-904-9590 Kettleman City ES Fernanda Rangel 559-904-9948
over 1 year ago, Virginia Cantu
Back to School Extravaganza - Free school readiness opportunities on August 7th from 12:00 p.m. - 6:00 p.m. at Floyd Rice Park. Haircuts, immunization, school supplies, student vision screening, books for home library, resources and more. For more information please, contact (559) 717-0405. Hope to see you there!
over 1 year ago, Virginia Cantu
back to school extravaganza
Regreso a la Escuela Extravaganza: Oportunidades gratuitas de preparación para la escuela el dia 7 de agosto de 12:00 p. m. a 6:00 p. m. en parque Floyd Rice. Cortes de cabello, vacunas, útiles escolares, exámenes de la vista para estudiantes, libros para la biblioteca del hogar, recursos y más. Para más información favor de comunicarse al (559) 717-0405. ¡Los Esperamos!
over 1 year ago, Virginia Cantu
regreso a la escuela
Reminder Avenal...food distribution tomorrow July 14th from 9:00 a.m.- 10:00 a.m. Avenal High School parking lot. Hope to see you there!
over 1 year ago, Virginia Cantu
Recordatorio Avenal! distribución de alimentos mañana 14 de julio de 9:00 a.m. - 10:00 am Estacionamiento de Avenal High School. ¡Los esperamos!
over 1 year ago, Virginia Cantu
Don't miss out and register your child for the 2nd Session of RSUSD Summer School Learning Opportunities. It will start on Monday, July 17 at 7:45 a.m. for students K-8. If you are interested in enrolling your student, please register them at AES, KCES or RSMS! We hope to see you there!
over 1 year ago, Virginia Cantu
No se lo pierda e inscriba a su hijo para la 2da Sesión de Oportunidades de Aprendizaje de la Escuela de Verano de RSUSD. Comenzará el lunes 17 de julio a las 7:45 am para estudiantes K-8. Si está interesado en inscribir a su estudiante, ¡regístrelo en AES, KCES o RSMS! ¡Los esperamos!
over 1 year ago, Virginia Cantu
Es importante recordar que durante el verano podemos proteger nuestra salud y el bienestar de la comunidad. El Departamento de Salud Pública de California reitera que todas las personas mayores de 6 meses deben vacunarse contra el COVID-19 y mantenerse al día con una dosis de refuerzo cuando sean elegibles. Los expertos en salud nos recuerdan que hacerse la prueba y recibir tratamiento temprano para el COVID-19 y la gripe es la mejor manera de prevenir enfermedades graves. Algunos sitios de prueba pueden recetar medicamentos a las personas elegibles que dan positivo.
over 1 year ago, Virginia Cantu
It is important to remember that during the summer we can protect our health and the community’s well-being. The California Department of Public Health reiterates that everyone ages 6 months and older should get vaccinated against COVID-19 and stay up to date with a booster dose when eligible. Health experts remind us that getting tested and treated early for COVID-19 and flu is the best way to prevent serious illness. Some testing sites can prescribe medication to eligible people who test positive.
over 1 year ago, Virginia Cantu
¡Marquen sus calendarios Avenal! La distribución de alimentos se llevará a cabo el 14 de julio de 9:00 a.m. a 10:00 a.m. en el estacionamiento de la preparatoria de Avenal. ¡Los Esperamos!
over 1 year ago, Virginia Cantu
July Food Distribution
Staying hydrated is critically important in the hot weather. Pick water over sugary drinks to avoid dehydration and heat related illnesses.
over 1 year ago, Virginia Cantu
stay hydrated
Mantenerse hidratado es de vital importancia en el clima cálido. Elija agua sobre las bebidas azucaradas para evitar la deshidratación y las enfermedades relacionadas con el calor.
over 1 year ago, Virginia Cantu
stay hydrated
KCAO está organizando El Día de El Trabajador de Agricultura el sábado 24 de junio de 10:00 a. m. a 2:00 p. m. en Reef Sunset Middle School. Únase a nosotros para obtener información sobre Mariachi, comida y recursos.
over 1 year ago, Virginia Cantu
el dia de el trabajador de ag
KCAO is hosting El Dia de El Trabajador de Agricultura on Saturday, June 24th from 10:00 a.m. - 2:00 p.m. at Reef Sunset Middle School. Come join us for Mariachi, food, and resource information.
over 1 year ago, Virginia Cantu
migrant season head start invitation
¡El verano ya está aquí! Cuando visite la piscina, asegúrese de mantenerse alerta. La seguridad de la piscina es importante para todos. Para obtener más información sobre la seguridad de la piscina, visite: https://www.poolsafely.gov/parents/safety-tips/
over 1 year ago, Virginia Cantu
Summer is here! When visiting the pool, be sure to stay vigilant. Pool safety is important for all. For more pool safety information, visit: https://www.poolsafely.gov/parents/safety-tips/
over 1 year ago, Virginia Cantu